Non-Latin Morse code for Russian Cyrillic Russian Morse code Language(s)| Russian Classification| non-Latin Morse code for Russian Cyrillic Succeeded by| MTK-2 * v * t * e The Russian Morse code approximates the Morse code for the Latin alphabet. It was enacted by the Russian government in 1856.[1][2] To memorize the codes, practitioners use mnemonics known as напевы (loosely translated "melodies" or "chants"). The "melody" corresponding to a character is a sung phrase: syllables containing the vowels а, о, and ы correspond to dashes and are sung long, while syllables containing other vowels, as well the syllable ай, correspond to dots and are sung short. The specific "melodies" employed differ among various schools.[citation needed] The correspondences between Cyrillic and Latin letters were codified in MTK-2, KOI-7, and KOI-8.[citation needed] ## Table & Melody[edit] Russian character | Latin character | Morse code | "Melody" | Melody Romanized | | | | А | A | · − | ай-даа | ay-daa Б | B | − · · · | баа-ки-те-кут | baa-ki-te-kut В | W | · − − | ви-даа-лаа | vi-daa-laa Г | G | − − · | гаа-раа-жи, гаа-гаа-рин | gaa-raa-zhi, gaa-gaa-rin Д | D | − · · | доо-ми-ки | doo-mi-ki Е Ё | E | · | есть | yest Ж | V | · · · − | жи-ви-те-таак | zhi-vi-te-taak З | Z | − − · · | заа-каа-ти-ки, заа-моо-чи-ки | zaa-kaa-ti-ki, zaa-moh-tchi-ki, И | I | · · | и-ди | i-di Й | J | · − − − | и краат-коо-ее, йес-наа паа-раа | i kraat-koh-ey, yes-naa paa-raa К | K | − · − | каак же таак?, каак-де-лаа | kaak zhe taak? kaak-de-laa Л | L | · − · · | лу-наа-ти-ки | lu-naa-ti-ki М | M | − − | маа-маа | maa-maa Н | N | − · | ноо-мер | noh-mer О | O | − − − | оо-коо-лоо | oh-koh-loh П | P | · − − · | пи-лаа-поо-ёт, пи-лаа-ноо-ет | pi-laa-poh-yot, pi-laa-poh-yet Р | R | · − · | ре-шаа-ет | re-shaa-yet С | S | · · · | си-ни-е, си-не-е, са-мо-лёт | si-ni-ye, si-ne-ye, sa-mo-lyot Т | T | − | таак | taak У | U | · · − | у-нес-лоо | u-nes-poh Ф | F | · · − · | фи-ли-моон-чик | fi-li-mone-tchik Х | H | · · · · | хи-ми-чи-те | khi-mi-tchi-te Ц | C | − · − · | цаа-пли-наа-ши, цаа-пли-хоо-дят | tsaa-pli-naa-shi Ч | ö | − − − · | чаа-шаа-тоо-нет, чее-лоо-вее-чек | chaa-shaa-toh-net, chey-poh-vey-tchek Ш | ch | − − − − | шаа-роо-ваа-рыы | shaa-roh-vaa-riy Щ | Q | − − · − | щаа-ваам-не-шаа | shchaa-vaam-ne-shaa Ъ | ñ | − − · − − | ээ-тоо-твёр-дыый-знаак, твёёр-дыый-не-мяяг-киий | ey-toh-tvyor-inaak, tvyoor-diiy-ne-myayag-kiiy Ы | Y | − · − − | ыы-не-наа-доо | iy-ne-naa-doh Ь | X | − · · − | тоо-мяг-кий-знаак | toh-myag-kiy-znaak Э (Ѣ) | é | · · − · · | э-ле-ктроо-ни-ки | e-le-ktroh-ni-ki Ю | ü | · · − − | ю-ли-аа-наа | yu-li-aa-naa Я | ä | · − · − | я-маал-я-маал | ya-maal-ya-maal 1 | · − − − − | и-тооль-коо-оо-днаа | i-tohl-koh-oh-dnaa 2 | · · − − − | две не-хоо-роо-шоо | dve ne-khoh-roh-shoh 3 | · · · − − | три те-бе-маа-лоо | tri te-be-maa-loh 4 | · · · · − | че-тве-ри-те-каа | che-tve-ri-te-kaa 5 | · · · · · | пя-ти-ле-ти-е | pya-ti-le-ti-ye 6 | − · · · · | поо-шес-ти бе-ри, шеесть по-ка бе-ри | poh-shes-ti be-ri, sheyest po-ka be-ri 7 | − − · · · | даа-даа-се-ме-ри, сеемь сеемь хо-ро-шо, даай-даай-за-ку-рить | daa-daa-se-me-ri, seyem seyem kho-ro-sho, daay-daay-za-ku-pit 8 | − − − · · | воо-сьмоо-гоо-и-ди | voh-smoh-goh-i-di 9 | − − − − · | ноо-наа-ноо-наа-ми | noh-naa-noh-naa-mi 0 | − − − − − | нооль-тоо-оо-коо-лоо | nohl-toh-oh-koh-lo . | · · · · · · | сеть сети сеть сети | set set set seti , | · − · − · − | : | − − − · · · | ; | − · − · − | () | − · − − · − | ' | · − − − − · | " | · − · · − · | — | − · · · · − | / | − · · − · | дрообь здесь пред-стаавь-те | drohb zdes pred-staav-te ? | · · − − · · | вы ку-даа смоо-три-те? | vi ku-daa smoh-tri-te? ! | − − · · − − | гаа-даа-ли три браа-таа | gaa-daa-li tri braa-taa - | − · · · − | рааз-де-ли-те-каа | raaz-de-li-te-kaa Error/redo | · · · · · · · · | хи-ми-чи-те хи-ми-чи-те | khi-mi-tchi-te khi-mi-tchi-te @ | · − − · − · | ## See also[edit] * Morse code * Morse code for non-Latin alphabets ## References[edit] 1. ^ (in Russian) Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 1. — СПб.: 1857. — С. 366. 2. ^ (in Russian) Полное собрание законов Российской Империи. Собрание Второе. Том XXXI. Отделение 2. — СПб.: 1857. — С. 204. ## External links[edit] * Morse code * Morse Code Translator--Morse Decoder * Morse Code Translator * v * t * e International Morse code Transmission methods| * Electrical telegraph * On–off keying * Continuous wave * Modulated continuous wave * Heliograph * Signal lamp Notable signals| * SOS * CQD * Morse code mnemonics * Prosigns for Morse code * Morse code abbreviations * Q code * Z code Other writing systems in Morse code| * American Morse code * Greek alphabet * Cyrillic script * Russian * Hebrew script * Arabic script * Wabun code * Chinese telegraph code * Korean code * v * t * e Cyrillic encodings Multilingual| * ISO/IEC 8859-5 * 915 * 1124 * 28595 * ISO-IR-153 * DOS * 771 * 772/1119 * 855 * €:872 * 866/900 * €:808 * 885 * Windows * 1169 * 1251 * Macintosh * Cyrillic * 1283 * 10007 * Ukrainian * 10017 * EBCDIC * DKOI * DKOI K1 * DKOI K2 * ISO-IR-111/KOI8-E * KOI8-F * Multibyte * GB 2312 * JIS * Shift JIS * Unicode * ISO/IEC 10646 National| | Russian| * Morse * GOST 10859 * Academy of Science * Main * Alternative * KOI-7 * KOI-7 N0 * KOI-7 N1 * KOI-7 N2 * KOI-8 * KOI8-R * 878/20866 | East Slavic| * 1125 * €:848 * 1131 * €:849 * KOI8-U * 1168/21866 * KOI8-RU * 1167 * Macintosh Ukrainian * 10017 South Slavic| * MIK * YUSCII * SLOSCII * CROSCII * SRPSCII * MAKSCII Other| * Cornell * KOI8-B * KOI8-C (Caucasus and Central Asia) * KOI8-K1 * KOI8-O (Old) * KOI8-T (Tajik) * U-Code *[v]: View this template *[t]: Discuss this template *[e]: Edit this template